
Zagreb facts.

Matea još uvijek studira komunikologiju na Hrvatskom katoličkom sveučilištu u Zagrebu, a njihov Sat purgerskog je posebna sekcija koja se nalazi na stranici Zagreb facts. Ovaj kreativni dvojac kaže da su htjeli podsjetiti Zagrepčane, a i podučiti one koji to ne znaju, kako se u Zagrebu nekad češće govorilo, a danas se nažalost sve manje čuju te riječi i izrazi. Njihova je želja na moderan način predstaviti riječi i koristiti snagu novih medija kako bi popularizirali purgerske izraze i potaknuli ljude na njihovo ponovno korištenje.
Budući da je Zagreb njihov rodni grad, puno im znači te naglašavaju da je to "grad koji svakog ima rad". Osim toga, Matea i Matija dolaze iz starih zagrebačkih obitelji i jako su vezani za Zagreb i njegovu povijest, kulturu pa tako i specifičan govor zagrebačkog područja. Tvrde da ovaj projekt vode iz čiste ljubavi prema gradu pa to rade sa srcem i guštom te se nadaju da se da se to i vidi u sadržaju koji objavljuju.
"Izrazi koji se najčešće printaju na majice su coprnica, puca, fakin, tutlek, handrast itd. Iznimno je popularna riječ dotepenec koju najčešće naručuju kao dar. Dio studenata izraze razumije, čak i koristi te izraze u svom govoru, no to su oni sa zagrebačkog područja i iz dijelova Hrvatske gdje se govori kajkavskim narječjem. Ostali, takozvani dotepenci ili dojdeki, ne shvaćaju te riječi pa su idealni kandidati za majicu s takvim natpisom, a ima i onih koji si sami kupe majicu s tim natpisom", kroz šalu nam govore Matea i Matija.


Purgerska riječ koja se pojavila na njihovom Satu te je mnogima bila jako zanimljiva jest "miščafl". Kako nam dvojac otkriva, riječ je o lopatici za skupljanje smeća pri metenju.
"To je izraz koji se često koristi u zagrebačkim obiteljima. Upravo iz tog razloga je riječ miščafl, pri objavi na našoj Facebook stranici, bila toliko popularna. Svi su čuli za taj izraz, koriste ga svakodnevno. Majica s tim natpisom se može naručiti, kao i s bilo kojim drugim zagrebačkim izrazom", kažu.

Njihove majice najčešće kupuju Zagrepčani, dijelom oni koji žive van grada ili države. No, njihove majice se nose čak i na drugim kontinentima poput Australije, ali i državama poput Njemačke, Austrije i Švedske. Osim majica prodaju i maskice za mobitel s istim izrazima, a jedna je "otputovala" i u Ameriku.
Majice i maske kupuju ljudi svih dobi, pa tako i studenti. Rođaci kažu da je studentima fora imati riječi zbigecana ili coprnica, fakin ili handrast. Vjeruju da se nekako najviše mogu poistovjetiti s tim izrazima. Upravo zato što jako vole sve purgerske izraze, teško im je izdvojiti neki kao najdraži.
...\'Ulična moda\' iz Vinkovaca: Vlastitim dizajnom i motivima na odjeći žele potaknuti ljude na razmišljanje...
"Puno je purgerskih izraza koji su nam prirasli srcu i koje se trudimo koristiti svakodnevno. Istaknuli bismo možda riječ ajngemahtec/ajngemahtes, miščafl, partviš, ceker. Iskreno, ne možemo točno reći koja nam je riječ broj jedan. U studentskom \'purgerskom\' rječniku svakako se moraju naći riječi fakat, tutlek, ziher, zbigecan(a), fajrunt, frajla, puca, fulir, ajngemahtec/ajngemahtes, ali i šatro izrazi poput kinfa (fakin), vopi (pivo), zipa (pazi) itd.", otkrivaju Matea i Matija.

Sve vizuale za stranicu i društvene mreže rade sami te kažu da je u projekt uloženo puno truda jer Zagreb facts trenutno na Facebooku prati preko 52 000, na Instagramu oko 25 900, na Twitteru preko 2 200 i na Pinterestu 496 osoba.
"Svakodnevno istražujemo nove zanimljivosti, a sve vizuale izrađujemo sami. Puno je truda, emocija, vremena i znanja uloženo kako bi Zagreb facts postao jedna od najzagrebačkijih stranica na društvenim mrežama", rekli su nam.
Majice se mogu kupiti putem internetske trgovine Slagalice print plus. Postoji i opcija da u slučaju ako je kupac iz Zagreba s ekipom iz Slagalice dogovori za osobno preuzimanje majice na određenom mjestu u određeno vrijeme koje već dogovore prilikom kupnje što omogućava izbjegavanje poštarine.
Njihove zaštitne maske za pametne telefone s natpisima Fakin i Frajla mogu se kupiti u poslovnicama iServicea u Zagrebu u Masarykovoj 18 i Ulici grada Vukovara 20 te putem internetske trgovine na iservice.hr.

Stranicu Zagreb facts možete pronaći na Facebooku, Instagramu, Twitteru pa čak i Pinterestu i naučiti purgerske riječi te ih nositi na majicama, taman blizu srca.
Ivana Petrić
foto: Facebook@Zagreb facts/Pixlr
Sat purgerskog u Zagrebu "predaju" rođaci Matea i Matija Mitak, a iako zapravo nisu profesori, svojim majicama sa zagrebačkim izrazima polako osvajaju obožavatelje metropole. Ideja od koje je sve krenulo nastala je za potrebe kolegija Odnosi s javnošću i novi mediji na trećoj godini Matijinog studija na Fakultetu političkih znanosti na kojemu je i magistrirao. Tako se rodila Facebook stranica 
Izvor: Facebook@Zagreb facts
Matea još uvijek studira komunikologiju na Hrvatskom katoličkom sveučilištu u Zagrebu, a njihov Sat purgerskog je posebna sekcija koja se nalazi na stranici Zagreb facts. Ovaj kreativni dvojac kaže da su htjeli podsjetiti Zagrepčane, a i podučiti one koji to ne znaju, kako se u Zagrebu nekad češće govorilo, a danas se nažalost sve manje čuju te riječi i izrazi. Njihova je želja na moderan način predstaviti riječi i koristiti snagu novih medija kako bi popularizirali purgerske izraze i potaknuli ljude na njihovo ponovno korištenje.
Studenti \'dotepenci\' su idealni kandidati za njihove majice s purgerskim izrazima
Budući da je Zagreb njihov rodni grad, puno im znači te naglašavaju da je to "grad koji svakog ima rad". Osim toga, Matea i Matija dolaze iz starih zagrebačkih obitelji i jako su vezani za Zagreb i njegovu povijest, kulturu pa tako i specifičan govor zagrebačkog područja. Tvrde da ovaj projekt vode iz čiste ljubavi prema gradu pa to rade sa srcem i guštom te se nadaju da se da se to i vidi u sadržaju koji objavljuju.
...Studentice osmislile najzagrebačkiju narukvicu - omiljeni suvenir turista i zaljubljenika u Zagreb...
"Izrazi koji se najčešće printaju na majice su coprnica, puca, fakin, tutlek, handrast itd. Iznimno je popularna riječ dotepenec koju najčešće naručuju kao dar. Dio studenata izraze razumije, čak i koristi te izraze u svom govoru, no to su oni sa zagrebačkog područja i iz dijelova Hrvatske gdje se govori kajkavskim narječjem. Ostali, takozvani dotepenci ili dojdeki, ne shvaćaju te riječi pa su idealni kandidati za majicu s takvim natpisom, a ima i onih koji si sami kupe majicu s tim natpisom", kroz šalu nam govore Matea i Matija.


Izvor: Facebook@Zagreb facts
Purgerska riječ koja se pojavila na njihovom Satu te je mnogima bila jako zanimljiva jest "miščafl". Kako nam dvojac otkriva, riječ je o lopatici za skupljanje smeća pri metenju.
"To je izraz koji se često koristi u zagrebačkim obiteljima. Upravo iz tog razloga je riječ miščafl, pri objavi na našoj Facebook stranici, bila toliko popularna. Svi su čuli za taj izraz, koriste ga svakodnevno. Majica s tim natpisom se može naručiti, kao i s bilo kojim drugim zagrebačkim izrazom", kažu.

Izvor: Facebook@Zagreb facts
Njihove majice najčešće kupuju Zagrepčani, dijelom oni koji žive van grada ili države. No, njihove majice se nose čak i na drugim kontinentima poput Australije, ali i državama poput Njemačke, Austrije i Švedske. Osim majica prodaju i maskice za mobitel s istim izrazima, a jedna je "otputovala" i u Ameriku.
U studentskom purgerskom rječniku često se čuje \'fakat\', \'ziher\', \'tutlek\', \'fajrunt\'...
Majice i maske kupuju ljudi svih dobi, pa tako i studenti. Rođaci kažu da je studentima fora imati riječi zbigecana ili coprnica, fakin ili handrast. Vjeruju da se nekako najviše mogu poistovjetiti s tim izrazima. Upravo zato što jako vole sve purgerske izraze, teško im je izdvojiti neki kao najdraži.
...Zadarska studentica osmislila hit suvenir - sačuvajte uspomene na retro polaroid fotkama...
...\'Ulična moda\' iz Vinkovaca: Vlastitim dizajnom i motivima na odjeći žele potaknuti ljude na razmišljanje...
"Puno je purgerskih izraza koji su nam prirasli srcu i koje se trudimo koristiti svakodnevno. Istaknuli bismo možda riječ ajngemahtec/ajngemahtes, miščafl, partviš, ceker. Iskreno, ne možemo točno reći koja nam je riječ broj jedan. U studentskom \'purgerskom\' rječniku svakako se moraju naći riječi fakat, tutlek, ziher, zbigecan(a), fajrunt, frajla, puca, fulir, ajngemahtec/ajngemahtes, ali i šatro izrazi poput kinfa (fakin), vopi (pivo), zipa (pazi) itd.", otkrivaju Matea i Matija.

Izvor: Facebook@Zagreb facts
Sve vizuale za stranicu i društvene mreže rade sami te kažu da je u projekt uloženo puno truda jer Zagreb facts trenutno na Facebooku prati preko 52 000, na Instagramu oko 25 900, na Twitteru preko 2 200 i na Pinterestu 496 osoba.
"Svakodnevno istražujemo nove zanimljivosti, a sve vizuale izrađujemo sami. Puno je truda, emocija, vremena i znanja uloženo kako bi Zagreb facts postao jedna od najzagrebačkijih stranica na društvenim mrežama", rekli su nam.
Majice se mogu kupiti putem internetske trgovine Slagalice print plus. Postoji i opcija da u slučaju ako je kupac iz Zagreba s ekipom iz Slagalice dogovori za osobno preuzimanje majice na određenom mjestu u određeno vrijeme koje već dogovore prilikom kupnje što omogućava izbjegavanje poštarine.
Njihove zaštitne maske za pametne telefone s natpisima Fakin i Frajla mogu se kupiti u poslovnicama iServicea u Zagrebu u Masarykovoj 18 i Ulici grada Vukovara 20 te putem internetske trgovine na iservice.hr.

Izvor: Facebook@Zagreb facts
Stranicu Zagreb facts možete pronaći na Facebooku, Instagramu, Twitteru pa čak i Pinterestu i naučiti purgerske riječi te ih nositi na majicama, taman blizu srca.
Ivana Petrić
foto: Facebook@Zagreb facts/Pixlr